Неточные совпадения
Добчинский. При мне-с не имеется, потому что деньги
мои, если изволите знать, положены
в приказ общественного призрения.
Анна Андреевна. Что тут пишет он мне
в записке? (Читает.)«Спешу тебя уведомить, душенька, что состояние
мое было весьма печальное, но, уповая на милосердие божие, за два соленые огурца особенно и полпорции икры рубль двадцать пять копеек…» (Останавливается.)Я ничего не понимаю: к чему же тут соленые огурцы и икра?
Хлестаков (защищая рукою кушанье).Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую… (Ест.)Боже
мой, какой суп! (Продолжает есть.)Я думаю, еще ни один человек
в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.)Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.)Что это за жаркое? Это не жаркое.
Городничий (
в сторону).О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.)Если вы точно имеете нужду
в деньгах или
в чем другом, то я готов служить сию минуту.
Моя обязанность помогать проезжающим.
Хлестаков. Право, не знаю. Ведь
мой отец упрям и глуп, старый хрен, как бревно. Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За что ж,
в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками? Теперь не те потребности; душа
моя жаждет просвещения.
Городничий (хватаясь за голову).Ах, боже
мой, боже
мой! Ступай скорее на улицу, или нет — беги прежде
в комнату, слышь! и принеси оттуда шпагу и новую шляпу. Ну, Петр Иванович, поедем!
Городничий. Знаете ли, что он женится на
моей дочери, что я сам буду вельможа, что я
в самую Сибирь законопачу?
Анна Андреевна. Мы теперь
в Петербурге намерены жить. А здесь, признаюсь, такой воздух… деревенский уж слишком!., признаюсь, большая неприятность… Вот и муж
мой… он там получит генеральский чин.
Хлестаков. Да у меня много их всяких. Ну, пожалуй, я вам хоть это: «О ты, что
в горести напрасно на бога ропщешь, человек!..» Ну и другие… теперь не могу припомнить; впрочем, это все ничего. Я вам лучше вместо этого представлю
мою любовь, которая от вашего взгляда… (Придвигая стул.)
Колода есть дубовая
У
моего двора,
Лежит давно: из младости
Колю на ней дрова,
Так та не столь изранена,
Как господин служивенькой.
Взгляните:
в чем душа!
Боже
мой!..»
Помещик закручинился,
Упал лицом
в подушечку,
Потом привстал, поправился:
«Эй, Прошка!» — закричал.
Потупился, задумался,
В тележке сидя, поп
И молвил: — Православные!
Роптать на Бога грех,
Несу
мой крест с терпением,
Живу… а как? Послушайте!
Скажу вам правду-истину,
А вы крестьянским разумом
Смекайте! —
«Начинай...
«Оставь мне, Господи,
Болезнь
мою почетную,
По ней я дворянин!»
Не вашей подлой хворостью,
Не хрипотой, не грыжею —
Болезнью благородною,
Какая только водится
У первых лиц
в империи,
Я болен, мужичье!
Воля
в нем
моя сохраняется...
Мужик я пьяный, ветреный,
В амбаре крысы с голоду
Подохли, дом пустехонек,
А не взял бы, свидетель Бог,
Я за такую каторгу
И тысячи рублей,
Когда б не знал доподлинно,
Что я перед последышем
Стою… что он куражится
По воле по
моей...
Такая рожь богатая
В тот год у нас родилася,
Мы землю не ленясь
Удобрили, ухолили, —
Трудненько было пахарю,
Да весело жнее!
Снопами нагружала я
Телегу со стропилами
И пела, молодцы.
(Телега нагружается
Всегда с веселой песнею,
А сани с горькой думою:
Телега хлеб домой везет,
А сани — на базар!)
Вдруг стоны я услышала:
Ползком ползет Савелий-дед,
Бледнешенек как смерть:
«Прости, прости, Матренушка! —
И повалился
в ноженьки. —
Мой грех — недоглядел...
Теперь дворец начальника
С балконом, с башней, с лестницей,
Ковром богатым устланной,
Весь стал передо мной.
На окна поглядела я:
Завешаны. «
В котором-то
Твоя опочиваленка?
Ты сладко ль спишь, желанный
мой,
Какие видишь сны?..»
Сторонкой, не по коврику,
Прокралась я
в швейцарскую.
Милон. Душа благородная!.. Нет… не могу скрывать более
моего сердечного чувства… Нет. Добродетель твоя извлекает силою своею все таинство души
моей. Если
мое сердце добродетельно, если стоит оно быть счастливо, от тебя зависит сделать его счастье. Я полагаю его
в том, чтоб иметь женою любезную племянницу вашу. Взаимная наша склонность…
Г-жа Простакова. Бог даст тебе благополучие и с дорогим женихом твоим, что тебе
в голове
моей?
Стародум. Вы оба друг друга достойны. (
В восхищении соединяя их руки.) От всей души
моей даю вам
мое согласие.
Г-жа Простакова (к гостям). Одна
моя забота, одна
моя отрада — Митрофанушка.
Мой век проходит. Его готовлю
в люди.
По
моему расчету, не тот богат, который отсчитывает деньги, чтоб прятать их
в сундук, а тот, который отсчитывает у себя лишнее, чтоб помочь тому, у кого нет нужного.
Г-жа Простакова. Какая я госпожа
в доме! (Указывая на Милона.) Чужой погрозит, приказ
мой ни во что.
Скотинин. А смею ли спросить, государь
мой, — имени и отчества не знаю, —
в деревеньках ваших водятся ли свинки?
Вить,
мой батюшка, пока Митрофанушка еще
в недорослях, пота его и понежить; а там лет через десяток, как войдет, избави Боже,
в службу, всего натерпится.
Стародум(один). Он, конечно, пишет ко мне о том же, о чем
в Москве сделал предложение. Я не знаю Милона; но когда дядя его
мой истинный друг, когда вся публика считает его честным и достойным человеком… Если свободно ее сердце…
Правдин. Если вы приказываете. (Читает.) «Любезная племянница! Дела
мои принудили меня жить несколько лет
в разлуке с
моими ближними; а дальность лишила меня удовольствия иметь о вас известии. Я теперь
в Москве, прожив несколько лет
в Сибири. Я могу служить примером, что трудами и честностию состояние свое сделать можно. Сими средствами, с помощию счастия, нажил я десять тысяч рублей доходу…»
Г-жа Простакова. Батюшка
мой! Да что за радость и выучиться? Мы это видим своими глазами
в нашем краю. Кто посмышленее, того свои же братья тотчас выберут еще
в какую-нибудь должность.
Г-жа Простакова (сыну). Ты,
мой друг сердечный, сам
в шесть часов будь совсем готов и поставь троих слуг
в Софьиной предспальней, да двоих
в сенях на подмогу.
Софья. Сегодня, однако же,
в первый раз здешняя хозяйка переменила со мною свой поступок. Услышав, что дядюшка
мой делает меня наследницею, вдруг из грубой и бранчивой сделалась ласковою до самой низкости, и я по всем ее обинякам вижу, что прочит меня
в невесты своему сыну.
Софья. Я сказала, что судьба
моя зависит от воли дядюшкиной, что он сам сюда приехать обещал
в письме своем, которого (к Правдину) не позволил вам дочитать господин Скотинин.
Стародум(распечатав и смотря на подпись). Граф Честан. А! (Начиная читать, показывает вид, что глаза разобрать не могут.) Софьюшка! Очки
мои на столе,
в книге.
Г-жа Простакова. Как теленок,
мой батюшка; оттого-то у нас
в доме все и избаловано. Вить у него нет того смыслу, чтоб
в доме была строгость, чтоб наказать путем виноватого. Все сама управляюсь, батюшка. С утра до вечера, как за язык повешена, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится,
мой батюшка!
Стародум. Фенелона? Автора Телемака? Хорошо. Я не знаю твоей книжки, однако читай ее, читай. Кто написал Телемака, тот пером своим нравов развращать не станет. Я боюсь для вас нынешних мудрецов. Мне случилось читать из них все то, что переведено по-русски. Они, правда, искореняют сильно предрассудки, да воротят с корню добродетель. Сядем. (Оба сели.)
Мое сердечное желание видеть тебя столько счастливу, сколько
в свете быть возможно.
Стародум. Да, друг
мой! Она и
в три часа напроказить может столько, что веком не пособишь.
Г-жа Простакова (к Софье). Софьюшка, душа
моя! пойдем ко мне
в спальню. Мне крайняя нужда с тобой поговорить. (Увела Софью.)
Г-жа Простакова (с веселым видом). Вот отец! Вот послушать! Поди за кого хочешь, лишь бы человек ее стоил. Так,
мой батюшка, так. Тут лишь только женихов пропускать не надобно. Коль есть
в глазах дворянин, малый молодой…
Стародум. Богату! А кто богат? Да ведаешь ли ты, что для прихотей одного человека всей Сибири мало! Друг
мой! Все состоит
в воображении. Последуй природе, никогда не будешь беден. Последуй людским мнениям, никогда богат не будешь.
Скотинин. И не деревеньки, а то, что
в деревеньках-то ее водится и до чего
моя смертная охота.
"Сижу я, — пишет он, —
в унылом
моем уединении и всеминутно о том мыслю, какие законы к употреблению наиболее благопотребны суть.
Каждая рота имеет шесть сажен ширины — не больше и не меньше; каждый дом имеет три окна, выдающиеся
в палисадник,
в котором растут: барская спесь, царские кудри, бураки и татарское
мыло.
"
В первый раз сегодня я понял, — писал он по этому случаю Пфейферше, — что значит слова: всладце уязви мя, которые вы сказали мне при первом свидании, дорогая сестра
моя по духу!
Явился здешний аптекарь Пфейфер и, вступив со мной
в брак, увлек меня
в Глупов; здесь я познакомилась с Аксиньюшкой — и задача просветления обозначилась передо мной так ясно, что восторг овладел всем существом
моим.
Ныне, роясь
в глуповском городском архиве, я случайно напал на довольно объемистую связку тетрадей, носящих общее название «Глуповского Летописца», и, рассмотрев их, нашел, что они могут служить немаловажным подспорьем
в деле осуществления
моего намерения.
— Состояние у меня, благодарение богу, изрядное. Командовал-с; стало быть, не растратил, а умножил-с. Следственно, какие есть насчет этого законы — те знаю, а новых издавать не желаю. Конечно, многие на
моем месте понеслись бы
в атаку, а может быть, даже устроили бы бомбардировку, но я человек простой и утешения для себя
в атаках не вижу-с!
— Слушай! — сказал он, слегка поправив Федькину челюсть, — так как ты память любезнейшей
моей родительницы обесславил, то ты же впредь каждый день должен сию драгоценную мне память
в стихах прославлять и стихи те ко мне приносить!
— Видя внезапное сих людей усердие, я
в точности познал, сколь быстрое имеет действие сия вещь, которую вы, сударыня
моя, внутренним словом справедливо именуете.
"Прибыл я
в город Глупов, — писал он, — и хотя увидел жителей, предместником
моим в тучное состояние приведенных, но
в законах встретил столь великое оскудение, что обыватели даже различия никакого между законом и естеством не полагают.
Да хоть бы он принц крови был,
моя дочь ни
в ком не нуждается!
— Все занимается хозяйством. Вот именно
в затоне, — сказал Катавасов. — А нам
в городе, кроме Сербской войны, ничего не видно. Ну, как
мой приятель относится? Верно, что-нибудь не как люди?